你乐谷
首页 > 图文

passage奥兰多枪击案

2023-03-16 来源:你乐谷

passage奥兰多枪击案

本文核心词:英语,英语听力
原文阅读
A gunman has killed 50 people and wounded another 53 at a gay nightclub in Orlando, Florida. It was the worst mass shooting in US history.
President Barack Obama, in an address to the nation Sunday, called the attack “an act of terror and an act of hate.” He said the American people are united in grief and outrage(愤怒). Obama praised the police and others who worked to rescue the hostages(人质)and end the attack.
The president also called the attack a “further reminder of how easy it is for someone to get their hands on a weapon.” Obama’s comments mark his fifteenth address linked to a mass shooting during his presidency.
Many families still do not know the fate of their loved ones who were at the Pulse nightclub in Orlando.
Police have identified the shooter as Omar Saddiqui Mateen. He worked as a security guard since 2007. He was killed at the scene in a gunfight with police. Mateen is a US citizen born in New York. His parents are from Afghanistan.

passage奥兰多枪击案


精读笔记
A gunman has killed 50 people and wounded another 53 at a gay nightclub in Orlando, Florida.
一持枪男子在Florida,Orlando的一个同性恋夜店杀害了50人。导致53人受伤。
nightclub 夜店
president Barack Obama, in an address to the nation Sunday.
总统奥巴马,向全国发表了致辞
in an address to 向...发表演讲
called the attack “an act of terror and an act of hate.”
称此次袭击是“出于仇恨的恐怖行动”
He said the American people are united in grief and outrage.
猜你喜欢