英语老师罚我吃他小兔兔,性、死亡和帝国:针对亚洲妇女的暴力侵害与其根源(4)
2023-03-14 来源:你乐谷
她很有趣,一点也不复杂
我清楚地认识到,我是在与一个长期的传统作斗争。1887年,法国作家皮埃尔·洛蒂(Pierre Loti)出版了半自传体小说《菊子夫人》(Madame Chrysanthème),讲述了一名海军军官前往日本寻找临时妻子的故事。“(菊子)是一个有着黑头发和猫眼的奶油色小女人。她一定很漂亮,比洋娃娃大不了多少,”在娶了菊子后,军官表示,“她绝对没有任何想法。即使她有,和我又有什么关系呢?”
《蝴蝶夫人》1995年
她只不过是他收藏的另一件东方艺术品,美丽却无生命。这本书获得了巨大的成功。仅在洛蒂的一生中就重印了200多次,并激发了歌剧(1904年,以日本为背景)的创作,而这又激发了好莱坞最早的技术彩色片之一《海逝》(1922年)、热门音乐剧《西贡小姐》(1989年,以越南为背景)以及电影《蝴蝶夫人》(1993年)。虽然故事地点随着西方地缘政治利益的变化而变化,但故事基本保持不变:亚洲妇女爱上了白人男子,生下了他的孩子,然后意识到她的爱是不求回报的,于是她自杀了。尽管几十年来全球都在抗议《西贡小姐》,但2013年,该剧在伦敦的25周年复演打破了票房纪录,仅首日就售出440万英镑的门票。
1990年,英国《智族》(GQ)刊登了一篇题为《东方女孩》(Oriental Girls)的文章,探讨了“伟大的西方男性幻想的持久吸引力”:当你在这个星球上又辛苦了一天回到家,她就出现了,给你脱衣服,给你洗澡,让你放松。然后是性爱。她很有趣,而且一点也不复杂。她不会去参加自信培训课程,不会坚持要被当作一个人对待,不会为职业发展而烦恼,更不会把她的高潮作为一个不可谈判的要求。
当亚洲女性不再是幻想,她们就成为了笑料。斯坦利·库布里克(Stanley Kubrick)1987年的电影《全金属外壳》(Full Metal Jacket)讲述了美国海军陆战队在越南战争中的故事。其中一个越南妓女有一句著名的台词:“我好饥渴。我爱你很久了(Me so horny. Me love you long time)。” Live Crew在他们1989年的主打歌“Me So Horny”中用了这句台词,这首歌曲在美国公告牌说唱歌曲排行榜上排名第一;Sir Mix-A-Lot在“Baby Got Back”中也采用了这句话,结果这首歌曲成为1992年美国第二最畅销的歌曲。
这些歌曲帮助巩固了“我好色”作为文化口号和迷因(meme)的地位;同时也成为了亚洲妇女的噩梦,她们被种族主义的嘘声持续困扰着。
黄热病的致命疗法
每个女人都有关于猥琐男人的故事。亚洲女性也不例外,而且她们的故事往往是特殊的。肉身之光编年史(The Fleshlight Chronicles)是一个Instagram账户,记录了亚洲女性在约会网站上收到的种族主义的挑逗。其中包括诸如“我想尝尝亚洲女人;因为我喜欢亚洲食物,我想也许我也会喜欢这个”。
由于无法避免这样的搭讪,一些女性只好认命地翻白眼。然而,我们很少研究“黄热病” (俚语,指对亚洲女性的迷恋)的根源或含义。这个词本身就暗示着亚洲女性的身体是疾病的发源地。这种观念有着深刻的根源:现代妇科之父:J·马里昂·西姆斯(J. Marion Sims)坚称,亚洲女性有一种特殊的梅毒毒株。1876年,在美国医学协会(American Medical Association)百年庆典上,西姆斯在演讲中为这种致命的“病毒”敲响了警钟。在接下来的一个世纪里,在遍布亚洲的妓院里,美国军队会对女性进行性病筛查,以防止这种臆想出来的黄热病传播至士兵身体。
我清楚地认识到,我是在与一个长期的传统作斗争。1887年,法国作家皮埃尔·洛蒂(Pierre Loti)出版了半自传体小说《菊子夫人》(Madame Chrysanthème),讲述了一名海军军官前往日本寻找临时妻子的故事。“(菊子)是一个有着黑头发和猫眼的奶油色小女人。她一定很漂亮,比洋娃娃大不了多少,”在娶了菊子后,军官表示,“她绝对没有任何想法。即使她有,和我又有什么关系呢?”
《蝴蝶夫人》1995年
她只不过是他收藏的另一件东方艺术品,美丽却无生命。这本书获得了巨大的成功。仅在洛蒂的一生中就重印了200多次,并激发了歌剧(1904年,以日本为背景)的创作,而这又激发了好莱坞最早的技术彩色片之一《海逝》(1922年)、热门音乐剧《西贡小姐》(1989年,以越南为背景)以及电影《蝴蝶夫人》(1993年)。虽然故事地点随着西方地缘政治利益的变化而变化,但故事基本保持不变:亚洲妇女爱上了白人男子,生下了他的孩子,然后意识到她的爱是不求回报的,于是她自杀了。尽管几十年来全球都在抗议《西贡小姐》,但2013年,该剧在伦敦的25周年复演打破了票房纪录,仅首日就售出440万英镑的门票。
1990年,英国《智族》(GQ)刊登了一篇题为《东方女孩》(Oriental Girls)的文章,探讨了“伟大的西方男性幻想的持久吸引力”:当你在这个星球上又辛苦了一天回到家,她就出现了,给你脱衣服,给你洗澡,让你放松。然后是性爱。她很有趣,而且一点也不复杂。她不会去参加自信培训课程,不会坚持要被当作一个人对待,不会为职业发展而烦恼,更不会把她的高潮作为一个不可谈判的要求。
当亚洲女性不再是幻想,她们就成为了笑料。斯坦利·库布里克(Stanley Kubrick)1987年的电影《全金属外壳》(Full Metal Jacket)讲述了美国海军陆战队在越南战争中的故事。其中一个越南妓女有一句著名的台词:“我好饥渴。我爱你很久了(Me so horny. Me love you long time)。” Live Crew在他们1989年的主打歌“Me So Horny”中用了这句台词,这首歌曲在美国公告牌说唱歌曲排行榜上排名第一;Sir Mix-A-Lot在“Baby Got Back”中也采用了这句话,结果这首歌曲成为1992年美国第二最畅销的歌曲。
这些歌曲帮助巩固了“我好色”作为文化口号和迷因(meme)的地位;同时也成为了亚洲妇女的噩梦,她们被种族主义的嘘声持续困扰着。
黄热病的致命疗法
每个女人都有关于猥琐男人的故事。亚洲女性也不例外,而且她们的故事往往是特殊的。肉身之光编年史(The Fleshlight Chronicles)是一个Instagram账户,记录了亚洲女性在约会网站上收到的种族主义的挑逗。其中包括诸如“我想尝尝亚洲女人;因为我喜欢亚洲食物,我想也许我也会喜欢这个”。
由于无法避免这样的搭讪,一些女性只好认命地翻白眼。然而,我们很少研究“黄热病” (俚语,指对亚洲女性的迷恋)的根源或含义。这个词本身就暗示着亚洲女性的身体是疾病的发源地。这种观念有着深刻的根源:现代妇科之父:J·马里昂·西姆斯(J. Marion Sims)坚称,亚洲女性有一种特殊的梅毒毒株。1876年,在美国医学协会(American Medical Association)百年庆典上,西姆斯在演讲中为这种致命的“病毒”敲响了警钟。在接下来的一个世纪里,在遍布亚洲的妓院里,美国军队会对女性进行性病筛查,以防止这种臆想出来的黄热病传播至士兵身体。